Запеканка из макарон с сыром
Ингредиенты:
творог 200г., макароны 200г., сахар 1/4 сткакана, масло сливочное 1 ст.л., яйцо 1 шт., сметана не очень густая 3 ст.л. соль для варки макарон 1 ч.л.
Способ приготовления:
Макароны отварить в соленой воде. Творог размять ложкой, всыпать сахар, добавить масло, сырое яйцо и хорошенько вымешать. Соединить с порезанными(если крупные) макаронами. Выложить в смазанную маслом сковороду, разровнять, залить сметаной и поставить в не очень горячую духовку на 20 минут. Запечь до зарумянивания. Резать на квадратики и при подаче на стол поливать сметанкой, можно с сахаром.
Комментарии посетителей
vikzhitkovназвание не правильное ни макароны с сыром а макороны створогом
TaniKДелала на днях + добавила много укропа. Вышло очень вкусно и необычно. Бабку мы делаем без творога, и она не всегда такая воздушная получается. Мне понравилось.+5
TaniKЯ и забыла, что когда-то готовила соленую с укропом. Сейчас перешла на сладкую .Очень-очень вкусно.
Скорпион
Очень вкусная запеканка - сытная и работы много не требует. Я такую с детства обожаю. Правда вся семья называет это "бабка" . Сметанкой перед выпечкой можно и не заливать, всё равно хорошо получится
Лена
а как же рецепт?
darniza
це в украiнськiй мовi творог-"сир". А так как на Украине в связи с украинизацией никто уже вообще никакого языка не знает - вот и получаются запеканки с сыром без сыра Yvazhaemaya, darniza. Na Ukraine yazuk rodnoj vse znayut i znayut russkij, nekotorue lyudi dazhe anglijskij, nemeckij, ital'yanskij, pol'skij....mogy prodolzhit!!! Tak zhto ne nado prevrashchat' kylinarnuj sajt v politicheskij! A to chto lyudi ne znayut raznicy mezhdy slovami tvorog i sur-eto yzh tochno ne problemu ukrainizacii! Ved' vsego-to nado porazmuslit', cto sur iz tvoroga delayut-otsyuda i nazvanie-vse prosto:)
Карина
У нас на каказе тоже творог называют домашним сыром
lika365В Україні і будь-де мову не знають ті, хто країну, де живе, не поважає або є надто обмеженим, щоб її осилити
Вероника
А где же сыр? |